„Daria Gradownak hívnak és a kanadai Yellow Rainben lakom. Özvegy vagyok. A drága Michael meghalt, de a családunk összetartó, törődnek velem, különösen a fiam, Nicholas és a gyerekei. Ők úgy tudják, hogy Gradov a nevük, mint az apjuknak. De az igazi nevük Romanov. Még nem sejtik, hogy ők a cári trón örökösei.”
Nem is olyan rég a történelem olyan sokat jelentett nekem, mint az irodalom. Mára már eltávolodtam tőle, de azért álmomból felverve is tudnék évszámokról, történelmi eseményekről mesélni. :o)
Történelem nélkül nincs jelenünk. És ahhoz, hogy megértsük a jelent, ismernünk, értenünk kell a múltat, a történelmet. ... És tanulni belőle. ...
Egy időben kimondottan érdekelt az utolsó cári család élete.
A 90-es években játszottak egy filmet, mely szerint Anasztázia nagyhercegnő túlélte a vérengzést. Ezután egy ideig csak olyan könyveket olvastam amik így- vagy úgy, de kapcsolódtak hozzájuk. Majd szép sorjában jöttek a hírek, hogy 2 holttest hiányzik, DNS vizsgálatok és így tovább, majd állítólag megtalálták az összes családtag maradványát, ezzel megcáfolva a híreszteléseket, hogy volt, aki túlélte a vérengzést.
"A nagyhercegnő leghíresebb megszemélyesítője 1920-ban, bő 16 hónappal a család kivégzése után tűnt fel. A berlini rendőrség egy csatornából mentett ki egy fiatal nőt, aki kétségbeesésében a vízbe vetette magát. A kórházban előkerült egy fénykép a Romanov családról. Az egyik ápolónőnek feltűnt, mennyire hasonlít betegük Anasztázia nagyhercegnőre.
...
Hét évtizedig tartott a vita az egyébként Anna Anderson nevű nő személyazonosságáról. A Romanovok ismerőseinek, rokonainak véleménye megoszlott a kérdésben. Voltak, akiket meggyőztek a nő által felidézett személyes emlékek, mások kételkedéssel, sőt felháborodással utasították vissza a feltételezést. Anderson 1984-ben bekövetkezett haláláig ragaszkodott állításához, hogy ő Anasztázia nagyhercegnő.
...
DNS-teszt segítségével sikerült bebizonyítani, hogy Anderson nem a Romanov család tagja. Ma már az is pontosan tudható, hogy a nő valójában Franzisca Schanzkowska lengyel parasztlány volt. "
forrás: http://www.magyarszo.com/fex.page:2008-07-17_Romanovok_vegnapjai.bot
Ez a könyv bár valós történelmi személyekkel foglalkozik, mégis néhány része kitaláció az írónő nyilatkozata alapján. Ebben nem Anasztázia a túlélő, hanem az egyik nővére, Tánya.
Olvasva a kis idézetet a könyv hátoldalán azt hittem, hogy Tánya "mesél" a gyerekkoráról, arról, hogyan élte túl, majd az élete további alakulásáról, hogyan élt a titokkal, hogy ő az utolsó Romanov.
De nem így lett.
Igaz, Tánya mesél, de a gyilkossággal lesz vége a történetének.
A könyv segítségével bepillanthatunk a cári család életébe, akiket kezdetben szerettek, majd teljesen ellenük fordultak.
Olvashatunk Raszputyinról, háborúról, felkelésekről, majd az orosz nép haragjáról, a cár lemondásáról, a család fogvatartásáról, hűséges segítőkről, akik meg szerették volna menteni őket, Tánya megmentéséről és a többiek 1918-ban bekövetkezett kivégzéséről.
Carolly Erickson legújabb történelmi regényének hősnője Tánya Romanova nagyhercegnő, aki fényűző életet él cári családjával. Ám a háború, majd a forradalom gyorsan elsöpri a cári hatalmat. Ekkor lép be Tánya életébe Gradov, egy fiatal katonatiszt, aki merész tervet sző a cári család megmentésére.
Az írónő 1943-ban született, több történelmi regény írónője.
The Tsarina's Daughter c.-mel 2008-ban jelent meg a regény, itthon 2009-ben.
Azt szeretném kérdezni, hogy a cikkben található egy mondat, és az saját szerzemény, vagy valakitől idézted. Ha idézted, akkor kitől?
VálaszTörlésAhhoz hogy megértsük a múltat, ismernünk kell a jelent...
Anno a gimis történelem tanárom mondogatta ezt sokszor és megragadt bennem.
VálaszTörlésDe amúgy biztos más is fogalmazta meg így, vagy másképp írva, hisz annyira egyértelmű. :o)
De amúgy, ha idézek, akkor idézőjelbe teszek és forrást is jelölök.