2010. december 3., péntek

Maureen Lee: Búcsú Liverpooltól

Én annyira-de annyira szerettem olvasni ezt a könyvet!
Szinte látom is magam előtt, ahogy egy téli estén a 16 éves Mollie és a 13 éves Annamarie elszökik otthonról, hogy Amerikába hajózzanak. Látom, ahogy fogják egymás kezét a hidegben, valami szörnyűség nyomja a lelküket, de csak szedik, szedik a lábukat, minél előbb a biztonságos óceánjáró fedélzetére jussanak.
Amerikába csak az egyikőjük jut el. Ki lesz az? Mi történik a másikkal? Hogyan folytatódik a történetük? Mi elől menekülnek?

A történet 1925-ben kezdődik és 1945-ben ér véget. A szereplők a szemünk előtt nőnek fel, követhetjük nyomon az életüket.
A romantikus szálai annyira finoman vannak szőve, hogy aki annyira nem szereti a romantikus irodalmat, az is bátran belevághat az olvasásába.
Hiába romantikus irodalom, de még sem ez van a középpontban, hanem a család, a szeretet, az összetartás, és a megbocsátás. Különleges családi történet inkább.
Nagyon jól átjön a kor más viselkedési formája, az elvek. Teljesen más hangulata van, mint a mai regényeknek.
Elénk varázsolja Amerika, Anglia és Írország történelmét, a világháborút. Olyan mesterien, hogy szinte hallottam a bombák robbanását, láttam a lerombolt épületeket, együtt menekültem a rémült emberekkel az óvóhelyre.

A könyv eleje annyira fordulatos, hogy csak kapkodtam és kapkodtam a fejemet, "Ezt nem hiszem el!". Utána szerencsére lenyugszik az állóvíz, és egy nagyon kis könnyed, de magával ragadó történetet olvashatunk.
A szereplők nagyon szerethetőek, a történet szerintem nagyon jól van felépítve, maga a könyv egyszerűen imádnivaló.

Úgy érzem, hogy tökéletes választás a téli, hideg estéken.
Szinte csak úgy tudom elképzelni az olvasását, hogy kint hull a hó, bent a lakásban meleg van, betakaródzol egy könnyű pléddel, kezed közelében egy pohár forró csoki és elmerülsz benne. Felkészülsz a Karácsonyra, átérzed a sorait és az üzeneteit.
Sajnáltam, hogy vége van, én még olvastam volna tovább.
Azt pedig még jobban sajnálom, hogy az írónőtől egyelőre csak ez a könyve olvasható magyarul.

Maureen Lee a II. vgh. idején született Liverpoolban. Több könyvének is a helyszíne ez a város.
Idén a 21. könyve jelent meg angolul, de magyarul sajnos, egyelőre csak a Búcsú Liverpooltól olvasható. 2007-ben jelent meg The Leaving of Liverpool címmel angolul, magyarul pedig 2008-ban.
2008-ban az "Év Romantikus Regénye" (Romantic Novel of the Year Award) díjat is elnyerte vele.

9 megjegyzés:

  1. Már régóta szemezek ezzel a könyvvel, a leírásod alapján ez biztos nekem való lenne.... Köszi!

    VálaszTörlés
  2. Én is úgy vagyok vele, mint Ani. Mindig féltem tőle hogy nekem ez nem tetszene, de most meggyőztél. :)

    VálaszTörlés
  3. Hű. :o) Remélem tetszeni fog nektek is.

    VálaszTörlés
  4. Csatlakozom a lányokhoz, ha egyszer (olcsón) rábukkanok, beszerzem :).

    VálaszTörlés
  5. Jutalékot kérhetnék a könyv után. :oD

    VálaszTörlés
  6. Én is, én is :) Már szemezgettem párszor vele, de most még több kedvet kaptam, köszi Niki!

    VálaszTörlés
  7. Már várólistára tettem, amikor molyon láttam, hogy olvasod. Egyszer sorra kerül, amilyen jókat írtál róla, most már biztos.:)

    VálaszTörlés
  8. Mondtam én, hogy tetszeni fog:)))

    VálaszTörlés
  9. Nagyon remélem, hogy tetszeni fog nektek! Rendesen izgulok. :o)

    Bea: Bizony, mondtad és igazad lett. :o) Az idei év egyik legjobb olvasott könyve lett nálam. ;o)

    VálaszTörlés