Nyolc év után
jelenik meg új Asterix-képregény, az első, amelyet nem az eredeti rajzoló
készít, és amely Magyarországon is a világpremierrel egyszerre lesz kapható.
Albert Uderzo
2005-ben rajzolta utoljára Asterix, a gall kalandjait. Az akkor több mint
hárommillió példányban készült album befejezése után pár évvel bejelentette,
hogy mivel idős kora miatt ő maga már nem tudná folytatni a sorozatot,
engedélyt ad rá, hogy – felügyelete mellett – a kiadó más szerzőkre bízza a
további részek elkészítését.
Az új alkotópáros
kiválasztása hosszú folyamat volt. Előbb az íróra sikerült rátalálni. Jean-Yves
Ferri személyében tapasztalt képregényes veszi át a stafétát Uderzótól, aki
eredeti szerzőtársa, René Goscinny 1977-ben bekövetkezett halála óta a
történetek írását is magára vállalta. A már több humoros sorozattal bizonyított
Ferri maga is rajzoló, amint az új rajzoló, Didier Conrad is dolgozik íróként.
Érdekesség, hogy mindketten épp ugyanabban az évben, 1959-ben születtek, amikor
az Asterix-sorozat debütált a Pilote
című hetilap oldalain.
A 2013. október 24-én egyszerre
huszonhárom nyelven, köztük magyarul is megjelenő új történet jól illeszkedik a
Goscinny és Uderzo teremtette hagyományba, amennyiben a gall harcos és
elmaradhatatlan társa, Obelix egy másik országba látogatnak, ahol
anakronizmusoktól sem mentesen ismerkednek meg a helyi népekkel és szokásokkal.
Az Asterix és a piktek a mai Skócia
területén játszódik, és Ferri annyit már elárult – a szigorú titoktartás
ellenére –, hogy hőseinknek lesz alkalmuk megkóstolni a whiskyt, skót dudások
játékát hallgatják, és megismerkednek a Loch Ness-i szörny ősével.
Az Albert Uderzo
által lépésről lépésre nyomon követett alkotói folyamat végén olyan album kerül
a rajongók és az új érdeklődők kezébe, amely egyszerre méltó az eredeti alkotók
által teremtett hagyományhoz, és felel meg a mai kornak, hiszen több mint ötven
év telt el az első Asterix megjelenése óta. Ferri meg sem próbálja utánozni
Goscinny egyedülálló humorát, mégis hű marad a szelleméhez. Conrad vonásai sem
másolják összetéveszthetetlenül Uderzo stílusát, hanem apró finomságok
módosításával, hozzáadásával hozzák létre a modern kor Asterixét.
Míg már
megszokhattuk, hogy az amerikai sikerfilmek a világpremier napján kerülnek a
hazai mozikba is, az Egmont kiadónak köszönhetően most először vehetnek kézbe a
magyar olvasók egy világhírű képregényt ugyanazon a napon, mint bárhol másutt."
forrás: Egmont Kiadó
forrás: Egmont Kiadó
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése